Visão geral dos componentes do i900 Mobility
| Aparência | Item (Nome do modelo) | Qtd |
| Peça de mão do i900 Mobility | 1 | |
|
Capa da peça de mão do i900 Mobility (MO1-HC1) |
1 | |
|
Hub wireless (MO3-WFH) |
1 | |
|
Suporte de parede (MO3-WH1) |
1 | |
|
Pacote do cabo de força (2 m/30 cm) (MO3-PD4)
|
1 conjunto | |
|
Pacote de bateria recarregável (MO3-REBP)
|
1 conjunto |
|
|
|
Pacote do Medit Power Adapter 7 (MO3-MPAP)
|
1 conjunto |
|
Carregador de bateria (MO3-BC1) |
1 | |
|
Cabo de carregamento (2 m) (MA1-CC1) |
1 | |
|
Pacote de pontas reutilizáveis (MO1-RTP)
|
1 conjunto | |
|
Dimensões (MO1-CT1) |
1 | |
| Modo de prática | 1 | |
|
Pendrive (Instalador incluído do Medit Scan for Clinics) |
1 | |
| Guia do usuário | 1 | |
|
Composição e peso da embalagem Papel: 3.308 g (Caixa de papelão + Caixa de presente + Embalagem + Guias do usuário) | ||
Componentes adicionais (vendidos separadamente)
| Aparência | Item (Nome do modelo) | Qtd |
|
Pacote de pontas reutilizáveis (grandes)
|
1 conjunto | |
|
Pacote de pontas reutilizáveis (médias)
|
1 conjunto | |
|
Pacote de pontas reutilizáveis (pequenas) (MO1-RTS)
|
1 conjunto |
- Todos os componentes da lista podem ser comprados separadamente.
-
A disponibilidade dos itens para venda pode variar dependendo do estado de registro do dispositivo médico em cada país ou região.
Entre em contato com a Medit ou seu distribuidor local para verificar a disponibilidade de itens específicos.
⚠️ CUIDADO
- Mantenha o modelo de prática em um local fresco, sem exposição direta à luz solar. Um modelo de prática descolorido pode afetar os resultados do modo de prática.
- O Medit Scan for Clinics está incluso no dispositivo USB. Este produto é otimizado para computadores, não é recomendado utilizar outros dispositivos. Não utilize nada além da porta USB. Pode causar mau funcionamento ou fogo.
- O Medit Link Express está disponível para download na App Store. Este produto é otimizado para iPad e não recomendamos o uso em outros dispositivos.
Configurando o sistema i900 Mobility
Consulte o link abaixo para obter instruções sobre como conectar o scanner a um iPad.
Conecte o i900 Mobility ao Wireless hub | |
|
(1) Conecte o cabo de força de 30 cm ou de 2 m ao hub wireless. (2) Conecte a outra extremidade do Power Delivery Cable a um PC com conexão à internet. ⚠️ CUIDADO A conexão com a internet é necessária apenas para a primeira ativação da licença. Depois disso, o scanner pode ser usado sem internet através do Wireless Hub. (3) Inicie o Scan for Clinics no seu laptop. Insira a bateria e ligue o scanner—o dispositivo será detectado automaticamente. (4) Selecione o número de série para concluir a conexão. |
|
Conexão via roteador sem fio | |
|
Mesmo que o i900 Mobility Wireless Hub não esteja conectado a um PC, o scanner ainda pode se conectar ao software através de um roteador Wi-Fi para Medit Scan for Clinics e Medit Link Express. ⚠️ CUIDADO O Medit Link Express está disponível exclusivamente para iPadOS. (1) Ao iniciar o software (Medit Link Express ou Scan for Clinics) com o Wi-Fi e o Bluetooth ativados, o scanner será reconhecido automaticamente assim que você conectar a bateria e ligá-lo. (2) Selecione na tela o número de série do scanner: |
|
Ativando o i900 Mobility | ||
| 1. Insira a bateria na peça de mão i900 Mobility e pressione uma vez o botão de ligar. |
2. Quando é ligada a energia, o LED traseiro acende.
|
3. Os quatro LEDs no indicador de carga da bateria indicam o nível restante: ▪ 4 LEDs acesos: 75% a 100%
O indicador pisca quando a carga está entre 1% e 12% com a bateria inserida na peça de mão. Mas quando ela é verificada separadamente ou colocada no carregador, o indicador permanece estável, com um único LED indicando a faixa de carga de 1% a 12%. |
Desligando o i900 Mobility | ||
|
Pressione e segure o botão de ligar até que o LED traseiro desligue. A remoção da bateria recarregável sem desligar o produto pode reduzir a vida útil tanto da peça de mão quanto da bateria.
|
||
Como utilizar o hub wireless | |
|
O i900 Mobility é um dispositivo wireless que opera por meio de um módulo sem fio. Por esta razão, a peça de mão do i900 Mobility possui um transmissor e o hub wireless um receptor. O sistema i900 Mobility utiliza a frequência de Wi-Fi 6E para transmitir dados e controlar a peça de mão. A energia é fornecida conectando o hub wireless ao PC usando o cabo de força. A energia é desligada quando o cabo é desconectado. | |
|
Quando a peça de mão e o hub wireless estão ligados, eles estão prontos para parear. A conexão wireless está disponível apenas no Medit Scan for Clinics ou no Medit Link Express. É necessário um processo de conexão inicial. Após isso, eles se conectarão automaticamente sempre que forem usados novamente, a menos que o pareamento seja redefinido. |
|
|
▪ O i900 Mobility utiliza dóis módulos de antena: 6 GHz para transmissão de dados e 2,4 GHz para o controle. A frequência atual depende das regulações locais. ▪ O intervalo operacional atual é de até 5 m, podendo variar de acordo com o ambiente. ▪ Frequência de 5 GHz: 5210 – 5855 MHz ▪ Frequência de 6 GHz: 6025 – 6985 MHz ▪ Frequência de 2,4 GHz: 2402 – 2480 MHz | |
Como utilizar a bateria | |
|
Bateria recarregável
|
|
|
A bateria dura até 1 hora. A vida da bateria pode variar dependendo da ambiente do usuário e da contagem de ciclos |
|
Como utilizar o carregador da bateria | |
|
Conecte o Medit Power Adapter à porta de energia do carregador de bateria usando o cabo de carregamento. |
Insira a bateria recarregável no carregador da bateria com os terminais de cargas orientados corretamente. |
|
O carregador da bateria é apenas para as baterias recarregáveis. Leva até 2 horas para carregar completamente e o tempo de carga pode variar de acordo com o ambiente do usuário e a contagem de ciclos da bateria. ℹ️ Observação O LED no carregador acende em branco quando a energia é fornecida sem a bateria inserida. Ele pisca em azul enquanto a bateria está carregando e permanece azul sólido quando totalmente carregada.
ℹ️ Observação Caso a bateria não for inserida corretamente no carregador de bateria, o LED no carregador piscará em vermelho. | |
Como inserir no suporte de mesa |
Como instalar o suporte de parede |
|
O hub wireless foi projetado para se parecer com um suporte de mesa e funciona como um. |
Comentários
0 comentários
iniciar sessão para comentar.